|
from VOL. II. of the 1840 edition of ESSAYS, LETTERS FROM ABROAD, TRANSLATIONS AND FRAGMENTS, BY PERCY BYSSHE SHELLEY, edited by Mary Shelley To HENRY REVELEY, ESQ. Pisa, April 19th.
MY DEAR HENRY, Tell Mr. and Mrs. G— that I have read the Numancia, and after wading through the singular stupidity of the first act, began to be greatly delighted, and, at length, interested in a very high degree, by the power of the writer in awakening pity and admiration, in which I hardly know by whom he is excelled. There is little, I allow, in a strict sense, to be called poetry in this play; but the command of language, and the harmony of versification, is so great as to deceive one into an idea that it is poetry. Adieu.—We shall see you soon.
Yours ever truly, |